베트남 교원 양성을 책임지고 있는 최대 교육기관인 호치민 사범대학교. 한국어를 향한 열정으로 한국어 베트남 교사 양성을 위해 애쓰고 있는 호치민 사범대학교 한국어학과 학과장 TRAN NGUYEN NGUYEN HAN을 만나 한국어 교사의 발굴과 육성을 위한 교육 진행에 대해 들어보았다.
A. 한국어학과가 개설된지 5년차이고, 전체 학생 수는 약 500명, 올해도 졸업생을 배출 했습니다. 정식 교수는 8명이며, 그 외 외부강사, koica 파견 선생님 등을 모두 포함하면 10명 안팎이고. 통.번역 전공. 관광 전공으로 운영 하고 있어요
Q. 베트남 학생들이 한국어학과에 진학하는 이유, 한국어를 배우는 이유는 무엇인가?
A. 기본적으로 한류의 영향이 가장코고, 처음부터 취업을 목적으로 한국어학과에 입학하는 학생들도 있다.
Q. 한류의 영향이 한국어를 공부하는데 있어서 어느 정도 영향을 미치는가?
A. 베트남에서 한류의 영향은 매우 크다. 한국어를 공부하는 주요 동기 중 하나가 K-pop을 듣고 한국 드라마, 예능 프로그램을 보면서 한국어를 공부 해요. 한국 댄스나 노래를 잘하는 학생들도 많이 있어요. 이들은 한류를 통해 한국에서 유행하는 것들을 곧바로 받아들이고, 한국인들의 행동을 따라하려고 합니다. 베트남에서 한류가 시작된 지 오래되었지만. 한국의 영향력은 여전히 크다.
사범대학교 한국어학과 강의 TRAN NGUYEN NGUYEN HAN 학과장. [사진=라이프플라자]
Q. 베트남에서 한국어 교사가 되는 방법이 있나요?
A. 호치민 사범대학교는 한국의 교원대학교, 교육대학교 졸업생들이 교사가 되는 경우가 많다. 다만, 한국어학과는 다른 학과들과 달리 아직 교수 숫자가 부족해 한국어 교육학과로 승격되지 못하고 있으며, 이를 위해 준비 중이고. 일반적으로 베트남 교육부가 발급하는 교사 자격증을 취득하면 교사, 교수가 될 수 있고, 학교에서 운영하는 교사 양성 과정으로 수료해야 합니다.
사범대학교 한국어학과 강의 TRAN NGUYEN NGUYEN HAN 학과장. [사진=라이프플라자]
Q. 졸업 후 한국어과 학생들의 한국어 수준은 어느정도인가?
A. 학생들마다 편차가 있다. 어떤 학생들은 문법이나 어휘는 강하지만 말하기 실력이 약한 경우가 있어요. 한국어를 전공을 하더라도 기업 실무에서 필요로 하는 수준과는 차이가 나는 경우가 많아요. 대부분 회사를 다니면서 저녁에 학원을 다니거나 회사 생활에 필요한 전문 용어를 따로 공부하고 있어요.
사범대학교 한국어학과 강의 TRAN NGUYEN NGUYEN HAN 학과장. [사진=라이프플라자]
Q.향후 베트남 한국어 교육 시작을 어떻게 전망하나요?
A. 과거에 제가 한국어를 공부할 때는 두 나라 간 교류가 지금처럼 활발하지 못했어요. 지금은 한국 기업들이 베트남에 많이 진출해 있고 대형마트에 가면 한국 제품들도 쉽게 볼 수 있어요. 특히 다른 외국어에 비해 한국어과 졸업생들이 취업이 더 잘돼 취업을 목적으로 한국어를 공부하는 학생들도 많아서 개인적으로 한국어 교육 시장은 앞으로도 커질 것으로 보고 있습니다.
한국기업이 한국어학과 학생들에게 현장견학 및 실습기회를 주면 실무적인 경험을 통해 한층 더 강화 시킬 수 있는 기회가 될수 있을 것으로 기대합니다.
또한, 한국 기업이 저희 사범대를 방문하여 취업박람회 및 설명회를 개최하면 직장문화에 대해 쉽게 이해를 하고 취업가능성을 높일 수 있도록 할 수 있습니다.
한국기업들과 사범대학교의 긴밀한 협력관계를 가질 수 있기를 기대합니다.
사범대학교 한국어학과 학생 레 호아이 후에 짱 (Le Hoai Hue Trang). [사진=라이프플라자]
안녕하세요 저는 사범대학교 한국어학과 4학교 21살 레 호아이 후에 짱 (Le Hoai Hue Trang) 입니다. 중학교때 한국 드라마와 K-Pop을 접하면서 한국문화에 대해 관심을 가지게 되었습니다. 이후 한국어를 공부하는 동안 너무 즐겁고 재미있었습니다. 단. 문법이 너무 어려워 포기 할려던 순간도 있지만. 초심의 마음을 다시 떠올리며 더욱 공부할 수있게 되어 지금 더 좋은 결과로 이어지게 되었습니다.
— 특집 기획 : 베트남 내 한국어학과 —
제5탄 호치민 사범대학교
베트남 교원 양성을 책임지고 있는 최대 교육기관인 호치민 사범대학교. 한국어를 향한 열정으로 한국어 베트남 교사 양성을 위해 애쓰고 있는 호치민 사범대학교 한국어학과 학과장 TRAN NGUYEN NGUYEN HAN을 만나 한국어 교사의 발굴과 육성을 위한 교육 진행에 대해 들어보았다.
호치민 사범대학교. [사진=라이프플라자]
“안녕하세요?저는 호치민 사범대학교 한국어학과 학과장
TRAN NGUYEN NGUYEN HAN입니다.”
Q. 호치민 사범대학교 한국어학과를 소개해주세요.
A. 한국어학과가 개설된지 5년차이고, 전체 학생 수는 약 500명, 올해도 졸업생을 배출 했습니다. 정식 교수는 8명이며, 그 외 외부강사, koica 파견 선생님 등을 모두 포함하면 10명 안팎이고. 통.번역 전공. 관광 전공으로 운영 하고 있어요
Q. 베트남 학생들이 한국어학과에 진학하는 이유, 한국어를 배우는 이유는 무엇인가?
A. 기본적으로 한류의 영향이 가장코고, 처음부터 취업을 목적으로 한국어학과에 입학하는 학생들도 있다.
Q. 한류의 영향이 한국어를 공부하는데 있어서 어느 정도 영향을 미치는가?
A. 베트남에서 한류의 영향은 매우 크다. 한국어를 공부하는 주요 동기 중 하나가 K-pop을 듣고 한국 드라마, 예능 프로그램을 보면서 한국어를 공부 해요. 한국 댄스나 노래를 잘하는 학생들도 많이 있어요. 이들은 한류를 통해 한국에서 유행하는 것들을 곧바로 받아들이고, 한국인들의 행동을 따라하려고 합니다. 베트남에서 한류가 시작된 지 오래되었지만. 한국의 영향력은 여전히 크다.
Q. 베트남에서 한국어 교사가 되는 방법이 있나요?
A. 호치민 사범대학교는 한국의 교원대학교, 교육대학교 졸업생들이 교사가 되는 경우가 많다. 다만, 한국어학과는 다른 학과들과 달리 아직 교수 숫자가 부족해 한국어 교육학과로 승격되지 못하고 있으며, 이를 위해 준비 중이고. 일반적으로 베트남 교육부가 발급하는 교사 자격증을 취득하면 교사, 교수가 될 수 있고, 학교에서 운영하는 교사 양성 과정으로 수료해야 합니다.
사범대학교 한국어학과 강의 TRAN NGUYEN NGUYEN HAN 학과장. [사진=라이프플라자]
Q. 졸업 후 한국어과 학생들의 한국어 수준은 어느정도인가?
A. 학생들마다 편차가 있다. 어떤 학생들은 문법이나 어휘는 강하지만 말하기 실력이 약한 경우가 있어요. 한국어를 전공을 하더라도 기업 실무에서 필요로 하는 수준과는 차이가 나는 경우가 많아요. 대부분 회사를 다니면서 저녁에 학원을 다니거나 회사 생활에 필요한 전문 용어를 따로 공부하고 있어요.
Q.향후 베트남 한국어 교육 시작을 어떻게 전망하나요?
A. 과거에 제가 한국어를 공부할 때는 두 나라 간 교류가 지금처럼 활발하지 못했어요. 지금은 한국 기업들이 베트남에 많이 진출해 있고 대형마트에 가면 한국 제품들도 쉽게 볼 수 있어요. 특히 다른 외국어에 비해 한국어과 졸업생들이 취업이 더 잘돼 취업을 목적으로 한국어를 공부하는 학생들도 많아서 개인적으로 한국어 교육 시장은 앞으로도 커질 것으로 보고 있습니다.
사범대학교 한국어학과 학과장 TRAN NGUYEN NGUYEN HAN. [사진=라이프플라자]
Q. 한국기업에게 바라는 점이 있나요 ?
A. 이론 수업 및 실기 수업 모두 중요하므로 기업 견학 및 실습이 필요합니다.
한국기업이 한국어학과 학생들에게 현장견학 및 실습기회를 주면 실무적인 경험을 통해 한층 더 강화 시킬 수 있는 기회가 될수 있을 것으로 기대합니다.
또한, 한국 기업이 저희 사범대를 방문하여 취업박람회 및 설명회를 개최하면 직장문화에 대해 쉽게 이해를 하고 취업가능성을 높일 수 있도록 할 수 있습니다.
한국기업들과 사범대학교의 긴밀한 협력관계를 가질 수 있기를 기대합니다.
안녕하세요 저는 사범대학교 한국어학과 4학교 21살 레 호아이 후에 짱 (Le Hoai Hue Trang) 입니다. 중학교때 한국 드라마와 K-Pop을 접하면서 한국문화에 대해 관심을 가지게 되었습니다. 이후 한국어를 공부하는 동안 너무 즐겁고 재미있었습니다. 단. 문법이 너무 어려워 포기 할려던 순간도 있지만. 초심의 마음을 다시 떠올리며 더욱 공부할 수있게 되어 지금 더 좋은 결과로 이어지게 되었습니다.
#사범대학교#한국어학과#학과장TRANNGUYENNGUYENHAN
#DaiHocSuPhamHoChiMinh#Interview#KhoaTiengHan